terça-feira, 14 de junho de 2011

The importance of being Earnest


ais de um ano depois da primeira tentativa de começar esse blog, eu retorno ao trabalho. Talvez não tenha sido o momento mais oportuno para começar minha cruzada literária ( mudança para um outro país, todos as dificuldades inicias, adaptação, etc, etc, etc). Entretanto me sinto agora preparado para retomar meu posto de redator do Arte Vinhos e Pernas pro Ar ( apesar de, ultimamente, ter tanto trabalho que só me resta tempo para Arte e o Vinho, lógico)

Meu novo objeto de desejo ( "Os livros são objetos transcendentes, mas podemos amá-los de um amor táctil que votamos aos maços de cigarro" C. Veloso) é uma peça de Oscar Wild chamada The importance of being Earnest ( sim, sim, continuo fascinado por Wilde e assuguro que não me esqueci do Retrato de Dorian Grey... ele aparecerá por aqui mais cedo os mais tarde).

Antes de começar a tecer minhas impressões sobre essa peça quero resguardar meu direito de fazer as citaçãos no idioma original (phyno). Apesar de trabalhar com tradução, ainda estou muito aquém da tarefa de traduzir Wilde. Ainda assim, posso fazer alguma tradução livre de partes que me pareçam conveniente de transportá-las ao português ( o blog é meu e faço o que eu quiser, tá?)

Eu também decidi comentar o livro à medida que o vou lendo. Não vou esperar até o fim do livro, pois acho que dessa forma eu serei mais espontâneo nos meus comentários. Eu pretendo usar esse procedimento nos futuros livros também. Assim, eu abrirei um post principal pra cada obra e nos comentários do post eu prosseguirei com meu registro.

Esta obra já é interessante desde o título : The importance of being earnest. Earnest é o nome do protagonista da peça. Mas earnest também significa honesto em inglês, portanto não podemos saber se Wild queria expressar a importância de ser honesto ou a importância do personagem ser ele mesmo... essa é uma questão que se revela logo no início da peça quando Earnest confessa ao seu amigo Algernon ( um cínico que, ao meu ver, bem poderia ter sido Lorde Henry quando mais novo - espero ansioso pelo que Algernon fará) que seu nome verdadeiro é Jack e que Earnest é um alterego criado por ele. Ele é Jack quando está no interior, junto da tia cuja guarda ele possui (ele foi adotado e, com a morte de seu pai adotivo, ele tornou-se tutor da irmã mais nova de seu pai.. sua tia) e Ele é Earnest em Londres... para sua tia, Earnest é um irmão mais novo que ele vem visitar sempre na capital e que se mete sempre em enrascada.. assim, ele tem a desculpa para se afastar de suas obrigações no interior e poder ir para a cidade.

diante dessa revelação, o cínico Algernon já sai com uma frase deliciosamente wildeiana ( se posso usar tal palavra).

JACK. My dear Algy, I don't know whether you will be able to understand my real motives. You are hardly serious enough. When one is placed in the position of guardian, one has to adopt a very high moral tone on all subjects. It's one's duty to do so. And as a high moral tone can hardly be said to conduce very much to either one's health or one's happiness, in order to get up to town I have always pretended to have a younger brother of the name of Ernest, who lives in the Albany, and gets into the most dreadful scrapes. That, my dear Algy, is the whole truth pure and simple.
ALGERNON. The truth is rarely pure and never simple. Modern life would be very tedious if it were either, and modern literature a complete impossibility!


Os motivos de Jack para inventar esse personagem também não são dos melhores... Ele precisa de um alterego para que ele possa viver uma vida de brincadeiras na capital. enquanto Jack is placed in the position of guardian, one(Jack) has to adopt a very high moral tone on all subjects. It's one(Jack)'s duty to do so. Entretanto a high moral tone can hardly be said to conduce very much to either one's health or one's happiness e por isso Earnest existe.

Claro que isso não é surpresa para Algernon, já que ele próprio possui um amigo inventado para justificar suas idas ao interior (Bunbury, Inglaterra).

Não posso esquecer de dizer que toda esta conversa sobre amigos e irmãos inventados surgem quando Jack diz que quer pedir a mão da prima mais nova de Algernon em casamento e este diz que não permitirá enquanto ele não explicar quem é Cecily ( a tia de Jack), cujo nome ele viu numa dedicatória dentro de sua "case" de cigarros. Eu não sei se essa case de cigarros ainda vai ter importância na história.. talvez ela ainda entregue o seu dono em outras situações.

Pouco tempo depois, entram em cena Gwnedolen, a prima de Algeron, e sua mãe, Lady Bracknell

LADY BRACKNELL. Good afternoon, dear Algernon, I hope you are behaving very well.
ALGERNON. I'm feeling very well, Aunt Augusta.
LADY BRACKNELL. That's not quite the same thing. In fact the two things rarely go together.
( boa.. kkkkkkkkkkkk)

estou ansioso para continuar a leitura

4 comentários:

  1. Pobre Jack... declarou-se para Gwendolen que lhe disse que já o amava antes de conhecer, pois sonhava em casar-se com um homem que se chamasse Earnest. hahahahah

    GWENDOLEN. (...) For me you have always had an irresistible fascination. Even before I met you I was far from indifferent to you. [JACK looks at her in amazement.] We live, as I hope you know, Mr Worthing, in an age of ideals. (...) and my ideal has always been to love some one of the name of Ernest. There is something in that name that inspires absolute confidence. The moment Algernon first mentioned to me that he had a friend called Ernest, I knew I was destined to love you.
    (...)
    JACK. But you don't really mean to say that you couldn't love me if my name wasn't Ernest?

    GWENDOLEN. But your name is Ernest.

    JACK. Yes, I know it is. But supposing it was something else? Do you mean to say you couldn't love me then?
    (...)
    JACK. Well, really, Gwendolen, I must say that I think there are lots of other much nicer names. I think Jack, for instance, a charming name.

    GWENDOLEN. Jack? . . . No, there is very little music in the name Jack, if any at all, indeed. It does not thrill. It produces absolutely no vibrations . . . I have known several Jacks, and they all, without exception, were more than usually plain. (...)The only really safe name is Ernest

    Gwendolen - apesar do seu impalpável romance pelo nome Earnest - parece ser bem esperta e decidada

    JACK. Charming day it has been, Miss Fairfax.

    GWENDOLEN. Pray don't talk to me about the weather, Mr. Worthing. Whenever people talk to me about the weather, I always feel quite certain that they mean something else. And that makes me so nervous.

    JACK. I do mean something else.

    GWENDOLEN. I thought so. In fact, I am never wrong.

    ResponderExcluir
  2. Este comentário foi removido pelo autor.

    ResponderExcluir
  3. Este comentário foi removido pelo autor.

    ResponderExcluir
  4. Ah e a deliciosa Lady Bracknell...
    retrato da nobresa vitoriana. ela já conhece as artimanhas do seu sobrinho para poder ir ao interior, mas faz de conta que não sabe de nada

    LADY BRACKNELL:Well, I must say, Algernon, that I think it is high time that Mr. Bunbury made up his mind whether he was going to live or to die. This shilly-shallying with the question is absurd. Nor do I in any way approve of the modern sympathy with invalids. (...)I should be much obliged if you would ask Mr. Bunbury, from me, to be kind enough not to have a relapse on Saturday, for I rely on you to arrange my music for me.

    ALGERNON. I'll speak to Bunbury, Aunt Augusta, if he is still conscious, and I think I can promise you he'll be all right by Saturday. Of course the music is a great difficulty. You see, if one plays good music, people don't listen, and if one plays bad music people don't talk.

    Ao descobrir que Jack queria casar-se com sua filha, começa logo a questionar Jack.. quanto ele ganha, onde mora, se tem terras, convicções políticas... e enfim Now to minor matters. Are your parents living? hahahahaha

    e é aí que ela descobre que Jack foi encontrado em uma bolsa preta e adotado.. e nega a mãe da sua filha a ele. vamo ver como jack vai se sair dessa.

    ResponderExcluir